Cross-narrator analysis · February 8, 1806

Elk Tongues and Salal Leaves: Four Voices at Fort Clatsop

4 primary source entries

February 8, 1806 at Fort Clatsop offers an unusually clean specimen for cross-narrator analysis: four journalists—Patrick Gass, John Ordway, William Clark, and Meriwether Lewis—record the same logistical day, but the resulting entries range from a single sentence to a multi-page botanical treatise. The shared events are simple. Hunters returned with elk meat; hail fell in the evening; the captains dined on tongues and marrowbones. What each narrator chooses to amplify or omit reveals the stratified documentary system the expedition maintained through its damp Pacific winter.

Two Sergeants, Two Registers

Gass and Ordway, both noncommissioned officers participating directly in the meat-recovery party, produce the briefest entries. Gass records only the weather and the count:

hail. Some of the hunters killed 4 more elk and we got all the meat safe to camp in the evening.

Ordway, who had been sent across the water with a canoe, adds the procedural detail of his own movement and the secondary party’s trip up the Netul:

went with a canoe over and got the men & meat, the party returned from down the River & went up this little River for meat, we had several showers of hail this evening.

Both sergeants treat the day as labor. Neither mentions the elk tongues and marrowbones that the captains celebrate, nor the spoiled carcass. Their register is the work-log: tasks completed, weather noted, camp secured.

The Captains in Parallel

Clark and Lewis, by contrast, share what is essentially a single text. Their opening paragraphs match almost word for word, including the dispatch of Ordway, the return with “the ballance of the flesh of five Elk,” the spoiled carcass, Pryor’s return down the Netul with Shannon and Labiche, and the celebratory meal. Clark writes:

we have both Dined and Suped on Elks tongues and marrowbones. a great Luxury for Fort Clatsop.

Lewis records the same line without the editorial flourish “a great Luxury for Fort Clatsop”—a small but telling Clark addition. The parallelism here is the well-documented practice of the captains exchanging notes; whichever man drafted first, the other copied and lightly adjusted. Clark’s spelling (“ballance,” “Suped,” “marrowbones”) and Lewis’s (“uce,” “suped,” “marrow bones”) diverge in the characteristic ways that allow modern editors to distinguish their hands even when content is identical.

The Salal Correction

Where the two captains diverge meaningfully is in the framing of the day’s botanical work. Lewis opens his salal description with a correction:

I have discovered that the shrub and fruit discribed on the 26th of January is not that which the Indians call the Shal-lon, but that is such as is there discribed, and the berry is estemed and used by the natives as there mentioned except that it is not like the shallon, baked in large loaves, but is simply dryed in the sun for winter uce

This is the voice of the working naturalist amending an earlier identification. Clark, transcribing or paraphrasing Lewis’s notes, omits the self-correction entirely and launches directly into the description: “The Shat lon is a production of Shrub which I have taken heretofore to be a Species of Loral…” Clark’s version even garbles the name as “Shat lon,” suggesting he was working from Lewis’s spoken or hastily written form rather than copying a finished page.

The descriptions themselves—of stem, leaf, petiole, peduncle, and berry—run nearly identical, but a small empirical disagreement appears in the fruit. Clark counts the membranous pellicle as “divided into 4 anguar points”; Lewis writes “divided into five accute angular points.” Whether one miscounted, or whether they examined different specimens, the discrepancy is the kind of detail that botanical reviewers later had to adjudicate when the expedition’s plant records (Gaultheria shallon among them) were prepared for formal publication.

What the Cross-Reading Shows

February 8 is a useful day precisely because nothing dramatic happens. The hunters’ return and the hail shower are recorded by all four men; the meal is recorded by the captains alone; the salal monograph is the captains’ shared scientific labor, with Lewis as the originating observer and Clark as the close but imperfect copyist. Gass and Ordway, meanwhile, demonstrate that the enlisted journals were never meant to duplicate the captains’ natural history—they preserve the camp’s operational memory while Lewis and Clark preserve its scientific output. Read together, the four entries reconstruct a fuller Fort Clatsop than any one of them captures alone.

AI-Assisted Drafted with AI assistance from primary-source journal entries cited above. Reviewed and approved by [editor].

Our Partners